您的位置: 首页>>再就业

大三实习成淘第一桶金的起点
www.LN.XINHUANET.com   2008年06月17日 16:37:27  来源:CCTV.com
    似乎在不知不觉中,译云国际信息服务公司横扫在沪外国领事馆和跨国公司的翻译业务,同时还在全国开了几十家翻译连锁门店。有人因此感叹:中国翻译产业界已崛起一个“巨人”。

    在这个“巨人”的背后,有一个24岁的小姑娘,口气大得吓人:“最迟后年,我们公司将在国外上市。”她,就是“译云国际”创业者之一的陈弋桃。

    朋友们都叫陈弋桃为“桃子”,“80后”的她和校园里的大学生没多少区别,也喜欢模仿漫画里的卡通人物说话。唯一特别的是,大三实习时的一件小事,变成了她淘第一桶金的起点——

    一番闲聊,萌生创业冲动

    陈弋桃是四川宜宾人,复旦大学世界经济专业2000级学生,按她自己的话来说,“在学校里特别折腾,什么都干”,曾凭借一份商业企划书,获得了“全国大学生科技竞赛挑战杯奖”的三等奖。读大三时,经人介绍去了一家公司实习,当老总的实习秘书。这位老总名叫戴剑飚,和陈弋桃是老乡,曾被评为“第一届上海IT十大新锐”。

    “我过去后发现他有秘书。他也郁闷,不知道让我干什么好,就跟我聊天,问我之前在干嘛。”暑假里的一段时间,陈弋桃给一个印度人做翻译。她就特别激动地告诉他,“做口译赚了2000多元钱。”

    一番闲聊,让戴剑飚随口说道:“要不我们就把互联网和传统的翻译业务结合起来,做个翻译网站?”

    于是,陈弋桃马上进行市场调查,发现尽管当时上海的翻译公司很多,但市场很乱,价格战打得厉害,几乎没有一家企业认真考虑过服务、质量等问题。陈弋桃回忆说:“当时的市场不是想象的那样没人做,其实有很多人做,但我觉得还是有机会,值得一试。”对于陈弋桃的市场调查与分析,戴剑飚予以认可。

    一半是戏言,一半是认真,两个四川人就这样倒腾出一个提供语言翻译服务的企业——译云国际信息服务公司,一个英文名为“YesMeaning”的专业性翻译网站,也随之横空出世。

    传真发出,遇到贵人相助

    “译云国际”于2003年10月23日正式成立。戴剑飚投了4000元钱作为启动资金,主要用于办公支出。为此,戴剑飚的一些朋友认为这笔钱将被“扔到水里”,“可能连响声都没有”。陈弋桃知道后很愤怒,她对戴剑飚说:“我肯定不会让你失望!”


  精彩图片:新闻图片  缤纷车市  沈阳老照片 大连风情  更多.. 

新华网版权与免责声明:

 
凡本网注明“来源:新华网”的所有作品,版权均属于新华社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新华网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非新华网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
图片新闻
精彩导读
如何让企业不再对工资指导线"失明"
补贴公务员"下海"不能好心办坏事
"限塑令"不应只是一道简单的"禁令"
灾后应重建大间距的"火柴盒"房子
该不该为名人名企捐款列排行榜?
用行动与灾区人民共渡难关
迎接圣火,国人的文明素质准备好了吗
农民给县领导拍照,后果很严重?
阜阳疫情:官员为何总习惯"捂盖子"
城管的集体承诺能否让悲剧不再上演
网民盛赞下调印花税,顺民心合民意
首富张茵的点血成金术缘何如鱼得水